歡迎訪問,用佛法的智慧照亮我们的生活,开启我们的智慧人 生!

《法鼓全集》相關著作|聖嚴法師年譜|第一冊|第二卷 1962~1975 從青澀比丘到博士法師|民國六十年 / 西元一九七一年

聖嚴法師


民國六十年 / 西元一九七一年

聖嚴法師四十二歲

〈留日的見聞和觀感〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁98-99[法鼓全集2020] )

日本人在宗教或佛教方面的表現,凡是國際性的活動,無不爭取參與其事的機會,並且派有專人加以研究,作成專案,或提供大會討論,或作為日本佛教本身的活動方針。日本佛教之能有今日的景況,若非注意國際的活動,是辦不到的。〈住在日本所知的國際佛教〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁276-277[法鼓全集2020] )

〈前言〉《大乘止觀法門》,法鼓全集1輯2冊,法鼓文化,頁4-6[法鼓全集2020] )

〈留學生涯〉《聖嚴法師學思歷程》,法鼓全集3輯8冊,法鼓文化,頁90-91[法鼓全集2020] )

案:此為我國佛教界符合現代論文寫作規範之初始作品,為我國佛學研究現代化之先聲。

有關我在日本的種種謠言,迅速地在臺灣流傳開來。弄到我的恩師東初老人,寫來一信,問我在日本的生活情形,因為有人傳說我已有了洗衣、煮飯等照顧日常生活的(女)人。於是,我給善導寺的寬裕法師去信,問他謠言的情況和原因。寬裕法師的回信很快,他說他在臺北沒有聽到任何人傳說我的謠言,希望我安心求學,不用為了此事煩惱,謠言止於智者。這樁謠言困擾,也就不了了之。〈我的留學生活〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁80[法鼓全集2020] ;另參見:〈補述:我是風雪中的行腳僧―法鼓山的未來與展望〉《歸程》,法鼓全集6輯1冊,法鼓文化,頁248-249[法鼓全集2020] )

(今收〈日本宗教的過去和現在〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁427-491[法鼓全集2020] )

〈師恩難報〉《悼念.遊化》,法鼓全集3輯7冊,法鼓文化,頁18[法鼓全集2020] )

當我剛把碩士論文,向學校提出之後,便接到東老人的來信,要我把論文抄一份寄回臺灣,送請樂觀老法師在《海潮音》發表,這當然是我應做而想做的事,同時也感激東老人對我留日以來的關心如此。〈前言〉《大乘止觀法門之研究》,法鼓全集1輯2冊,法鼓文化,頁3[法鼓全集2020] )


案:該校校長坂本部長村野等人評論,以為此篇為本年度十篇碩士論文中內容最精彩、最充實,分量也最重的一篇。(《海潮音》,52卷6期,1971年6月

日本人拙於做個人的特長發揮,巧於群體的分工合作。我國人的個人智力,平均高於日本人,也往往能以個人的努力在日本人群之中出人頭地,但卻不善於從事群體性的共同性的工作之努力。在目前,世界各國之間的距離愈來愈近,凡是有眼光的佛教徒,也無不把視線放遠到國際上去。但在我們國內,大多仍以各自的寺院為中心,往往便會忽略了全面的佛教大局。可是,處身於教團組織力量相當薄弱的狀態下的寺院住持們,又能如何地為全面的佛教大局而做具體的努力呢?這實在是值得我們深思再三的問題。〈留日的見聞和觀感〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁97-98[法鼓全集2020] )

這一日本的學術會議,雖屬佛教性或民間性組織,它卻是結合了政府的、整個教育界的、全體佛教界及印度學佛教學界的精神力和經濟力的一個組織。凡為與印度學佛教學有關的學者,幾乎沒有一位不來參加。今年(發表論文)為十組有三百二十多人。

明治以來,日本佛教學術界的趨勢,是靈活地運用佛教學的語言學─梵文、巴利文、西藏文、漢文等,作原典的異本異譯的比較研究。由於接通了西洋的治學精神,所以能夠站在時代的角度,給漢譯的經典以及中華古德先賢們的註疏,作客觀的再認識的努力。因此而更為明確的發現,哪些觀點是出於中國人的構想,哪些觀點是源出於印度的佛教。〈日本的印度學佛教學會〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁346-349[法鼓全集2020] )

本書是《佛教史概說》中的〈中國篇〉,以往國人所編的中國佛教史,大多偏於宗派及其教理發展的敘述,殊少能像本書這樣,對於佛教所歷各個時代的社會背景、地理因素、文化基礎、政治制度及其與佛教相互關涉的影響得失,作縱橫面的介紹和分析;至於教團的活動、教義思想的演變,當然也是本書的內容之一。本書的另一優點,在於接觸的範圍雖廣,卻能出之以要言不繁,使人讀來,一目了然。本書出版於一九六八年,乃是現有中國佛教史書之中最新的著作,它的最大特色,是集合了現代日本研究中國佛教史的五位專家,各就其所專長的範圍,分章執筆,最後由一人統理成書。〈譯者序〉《中國佛教史概說》,法鼓全集2輯2冊,法鼓文化,頁5

〈悼念王澤坤居士〉《悼念.遊化》,法鼓全集3輯7冊,法鼓文化,頁139-140[法鼓全集2020] )

(見:〈1971.8.15日記〉,道安法師,《道安法師遺集》,頁3176〈《梵文文法綱要》譯者序〉,明年2月刊布)

〈溫和活躍的日本在家佛教―立正佼成會〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁268[法鼓全集2020] )

《菩提樹》,226、227期,1971年8、9月[法鼓全集2020] ;今收於〈日本的寺院和僧伽〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁286-310[法鼓全集2020] )

(今收於〈附錄二:錫蘭的佛教〉《日韓佛教史略》,法鼓全集2輯5冊,法鼓文化,頁266-289[法鼓全集2020] )

在傳統性的中國佛教而言,從「唯證乃知」的觀點上,認為真正的了解佛法者,唯有真正如實修證的人。僅在文字知識以及表面的考察上,乃是無法深入佛法精神,也無從理解佛法精義的。這種觀點的具體表現,便是我國禪宗的「不立文字」而主張「以心印心」的直透悟入佛的性海。這是至高的宗教境界,也是獨步古今的宗教信仰。

然而,要使佛教之久遠博大,文字研究的工作,絕不能少,中國佛教之能成為大乘佛教的最大主流,即在漢譯經典的具全以及歷代高僧的著述。有真行,必有正解;有正解,必起正信;有正信,必能發為悲天憫人的弘法精神,作成不朽的傳世章篇。因此,當我們看到外國學者們,以近代的科學方法研究佛教,使之脫出宗教的形式成為獨立和客觀的一門學術,名之為Buddhologie(佛教學)的東西之時,亦當有以正面的態度來迎接它和認識它的必要了。〈近代的佛教學〉《學術論考》,法鼓全集3輯1冊,法鼓文化,頁248-250[法鼓全集2020] )

六十年,因著《中印佛教交通史》,專誠赴印巡禮聖蹟,此行並攜有先總統蔣公親書之「玄奘寺」匾額,代表頒贈旅印法師悟謙興建之玄奘寺。歸途訪問泰國、新加坡、印尼等國及香港,除應邀作弘法演講外,且竭力推展國民外交,熱誠宣慰僑胞,而於兩印特別有緣,所留德澤亦最豐。〈東初長老略傳〉,圓香,《東初和尚永懷集》,東初老人全集7,東初出版社,1987年5月初版,頁5

案:後二十年,法師率團至印度尼泊爾朝聖,亦至悟謙法師道場致供養。

蔡念生長者對於藏經目錄,所下的整理工夫,已為教內之所共知的大業。

這次聽到念生長者的計畫,更為可佩,他說:「因日本《大正藏》,究竟不失為近代一大結集,即其校合一項,即非少人少力所能仿效。但除《正藏》繼承歷代各藏規模外,《續藏》全屬日本人著作,今若再編一部續藏,仍以各藏經所有而《大正》正藏所無為限,大要取於《嘉興》及《卍字》兩續藏,成為中國人著作之《大正》續藏,如此則大正一正兩續,可代表漢文佛教之全。此中國人著作之《大正》續藏目錄,學人尚可竭盡棉力,但須有大力之人,出資印布。」

這部《中華續藏經》的內容,除了以《嘉興》
(駒澤藏本)及《卍字》兩部續藏的取材的主要重心,在此兩部續藏之所未收或在此兩部續藏編行之後,始被撰成的具有價值的佛教著作,亦宜編入《中華續藏經》中,而此一項,似宜以已經物故者的著作為準。
〈倡印「續編大藏經」〉《菩提樹》,228期,1971年11月,頁24-25

(參見:印順導師,《平凡的一生》(增訂本),臺北:正聞出版社,2002年10月初版八刷,頁193-196

〈道教學會與道教學〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁377-410[法鼓全集2020] )

(今收〈溫和活躍的日本在家佛教―立正佼成會〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁235-268[法鼓全集2020] )

〈我的留學生活〉《留日見聞》,法鼓全集3輯4冊,法鼓文化,頁70-71[法鼓全集2020] )

上一篇: 《法鼓全集》相關著作|聖嚴法師年譜|第一冊|第二卷 1962~1975 從青澀比丘到博士法師|民國五十九年 / 西元一九七○年

下一篇: 《法鼓全集》相關著作|聖嚴法師年譜|第一冊|第二卷 1962~1975 從青澀比丘到博士法師|民國六十一年 / 西元一九七二年

返回目录

Newsletter Sign Up
X
Welcome to the ultimate guide for outfitting your culinary adventures! Dive into the section, your go-to resource for selecting the finest kitchen supplies and cooking tools to fuel your culinary creativity.
Email address
Newsletter Subscriptions
Subscribe Coupon or discount news
Subscribe news
Subscribe comments and messages
SIGN UP